
Muy acertada me ha parecido la felicitación que nos ha enviado la ATLF para 2017. Hoy más que nunca los traductores somos funambulistas y para muchos –pienso en los intérpretes en lugares en conflicto– una profesión de riesgo.
Como mis colegas franceses, también yo os deseo lo mejor para este año, con mucho que celebrar y disfrutar.
Discover more from María José Furió / Liu - Traducción, crítica literaria y edición
Subscribe to get the latest posts sent to your email.