Walkie talkie y sus very good friends… por Steve the vagabond and the silly linguist

walkie talkie and friends

Propongo esta lista de juegos de palabras que una fotógrafa de mi facebook ha subido hoy. Sería todo un reto traducirlo a diferentes idiomas manteniendo el sentido, las aliteraciones y la gracia.

Si los “falsos amigos” son palabras que conservan una grafía similar en los idiomas a traducir pero significan algo diferente en cada uno, ¿cómo podríamos bautizar estos juegos de palabras ?

Traductoras con sentido del humor…

A Renato Carosone no se le escapaba que para pasar por nativo hay que dominar los tics culturales…


Traductrices au bout de la nuit… Con la piadosa intención de traer algún alivio frente a las temperaturas agobiantes de estos días, una colega francesa nos ha enviado este blog de memes. Muy divertido.